wa ṱalifhela ṅanga, u ṱalifhela na dwadze
Ṱhalutshedzo:  arali muthu o vhuya a ṱangana na zwi si zwavhuḓi, u ḓo lwa nga nungo dzoṱhe uri a songo tsha dovha a ṱangana nazwo
Tshumiso:  u bva tshe Mashudu a thulwa nga goloi ḓoroboni ya Makhado, u ḓi dzulela u rwiwa nga luvalo tshifhinga tshoṱhe musi a tshi ya Makhado; u nga si mu fhelele mbilu ngauri wa ṱalifhela ṅanga, u ṱalifhela na dwadze

SEPEDI
Mupindulelo:  wa hlalefela ngaka, o hlalefela le bolwetši
Murero: wa longwa ke selo seswana o tla tšhaba le mogokolodi

XITSONGA
Mupindulelo:  loko u tlharihela n'anga u tlharihela na vuvabyi
Murero: muhloti wa tinyarhi ti vuya hi yena

ENGLISH
Mupindulelo:  if you become wise of a healer, you become wise of a sickness
Murero: a burnt child dreads the fire