Index | B | D | E | H | I | K | L | M | N | R | S | T | U | V | W | X | Y
nsimu yi rhanga yi susiwa swikundzu yi nga si rimiwa
Nhlamuselo: loko u lava ku endla swo karhi u fanele u rhanga u tilulamisela leswaku ntirho wu ta ku olovela
Matirhisielo: ku komba leswaku nsimu yi rhanga yi susiwa swikundzu yi nga si rimiwa, u hlayile swinene a kondza a pasa kahle eka tidyondzo ta yena
SEPEDI
Vuhundzuluxi: tšhemo e thongwa ka go tlošwa dikoro e se šo ya lengwa
Xivuriso: moso wa marega ke legonyana
TSHIVENḒA
Vuhundzuluxi: tsimu i thoma nga u bvisiwa tsheṋe i sa athu u limiwa
Xivuriso: muzwimi u tevhela vhuṱala ṋamusi, musevhe u hwala matshelo
ENGLISH
Vuhundzuluxi: a field must first be cleared before it is ploughed
Xivuriso: give me six hours to chop down a tree and i will spend the first four sharpening the axe